Όλα τα πήρε το καλοκαίρι
Todo se lo llevó el verano
Όλα τα πήρε το καλοκαίρι
Todo se lo llevó el verano
τ’ άγριο μαλλί σου στην τρικυμία
tu salvaje cabello en la tempestad
το ραντεβού μας η ώρα μία
nuestra cita a la una.
Όλα τα πήρε το καλοκαίρι
Todo se lo llevó el verano
τα μαύρα μάτια σου το μαντίλι
tus negros ojos, el pañuelo
την εκκλησούλα με το καντήλι
la capilla con el candil.
Όλα τα πήρε το καλοκαίρι
Todo se lo llevó el verano
κι εμάς τους δύο χέρι με χέρι
y a nosotros dos tomados de la mano.
Όλα τα πήρε το καλοκαίρι
Todo se lo llevó el verano
με τα μισόλογα τα σβησμένα
con las palabras apagadas a medias
τα καραβόπανα τα σχισμένα
las velas del barco rasgadas.
Μες στις αφρόσκονες και τα φύκια
Entre la espuma de las olas y las algas
όλα τα πήρε τα πήγε πέρα
todo se lo llevó, se lo llevó hacia allá
τους όρκους που έτρεμαν στον αέρα
los juramentos que temblaban en el aire
Όλα τα πήρε το καλοκαίρι
Todo se lo llevó el verano
κι εμάς τους δύο χέρι με χέρι.
y a nosotros dos tomados de la mano.

No hay comentarios.:
Publicar un comentario